Gene­ral­an­walt des EuGH: Vor­rats­da­ten­spei­che­rung mit EU-Recht nicht grds. unver­ein­bar (Rs. C‑203/15 und C‑698/15)

Der EuGH wird auf Vor­la­gen aus Schwe­den und aus dem Ver­ei­nig­ten König­reich (ver­ei­nig­te Rs. C‑203/15 und C‑698/15) zu ent­schei­den haben, ob natio­na­le Rech­te zur Vor­rats­da­ten­spei­che­rung mit Euro­päi­schem Recht ver­ein­bar sind, insb. mit der ePri­va­cy-Richt­li­nie und der Char­ta. Der Gene­ral­an­walt hat heu­te sei­ne Anträ­ge dazu vor­ge­legt (Medi­en­mit­tei­lung und Anträ­ge).

Hin­ter­grund: “Digi­tal Rights Ireland”

Der EuGH hat­te bereits am 8. April 2014 im Urteil “Digi­tal Rights Ireland”(verbundene Rs. C‑293/12 und C‑594/12) Fra­gen der Vor­rats­da­ten­spei­che­rung zu ent­schei­den (dazu hat die Arti­kel-29-Arbeits­grup­pe eine Stel­lung­nah­me verfasst).

Damals hat er die RL 2006/24/EG (Vor­rats­spei­che­rung von Daten, die bei der Bereit­stel­lung öffent­lich zugäng­li­cher elek­tro­ni­scher Kom­mu­ni­ka­ti­ons­dien­ste oder öffent­li­cher Kom­mu­ni­ka­ti­ons­net­ze erzeugt oder ver­ar­bei­tet wer­den) für ungül­tig erklärt. Die in der RL vor­ge­se­he­ne Spei­che­rung von Ver­kehrs­da­ten grei­fe in schwer­wie­gen­der Wei­se in das Grund­recht auf Ach­tung des Pri­vat­le­bens und in die übri­gen Rech­te nach Art. 7 der Char­ta ein, und sei unver­hält­nis­mä­ssig: Zwar sei die Vor­rats­da­ten­spei­che­rung geeig­net, das Ziel der Auf­klä­rung schwe­rer Straf­ta­ten zu errei­chen. Sie wer­de in der RL aber nicht aus­rei­chend begrenzt, weil sie weder einen kon­kre­ten Ver­dacht vor­aus­set­ze noch auf Daten eines bestimm­ten Zeit­raums oder eines bestimm­ten Gebiets oder Per­so­nen­krei­ses begrenzt sei (also “anlass­los” erfol­gen kann).

Das Urteil “Digi­tal Rights Ire­land” betraf die Richt­li­nie über die Vor­rats­da­ten­spei­che­rung. In der Fol­ge wur­den dem EuGH vor­la­ge­fra­ge­wei­se nun das schwe­di­sche und das eng­li­sche Recht zur Vor­rats­da­ten­spei­che­rung vor­ge­legt (wei­te­re Infor­ma­tio­nen dazu fin­den sich bei e‑comm). Der EuGH hat die Vor­rats­da­ten­spei­che­rung daher im natio­na­len Kon­text vor dem Hin­ter­grund der ePri­va­cy-Richt­li­nie zu beur­tei­len, wobei der in Digi­tal Rights Ire­land bestimm­te Rah­men mass­ge­bend sein wird.

Anträ­ge des Generalanwalts

Der Gene­ral­an­walt schlägt fol­gen­de Ant­wort auf die Vor­la­ge­fra­gen vor:

Artic­le 15(1) of Direc­ti­ve 2002/58/EC […], and Artic­les 7, 8 and 52(1) of the Char­ter […] are to be inter­pre­ted as not pre­clu­ding Mem­ber Sta­tes from impo­sing on pro­vi­ders of elec­tro­nic com­mu­ni­ca­ti­ons ser­vices an obli­ga­ti­on to retain all data rela­ting to com­mu­ni­ca­ti­ons effec­ted by the users of their ser­vices whe­re all of the fol­lo­wing con­di­ti­ons are satis­fied, which it is for the refer­ring courts to deter­mi­ne in the light of all the rele­vant cha­rac­te­ri­stics of the natio­nal regimes at issue in the main proceedings:

  • the obli­ga­ti­on and the safe­guards which accom­pa­ny it must be pro­vi­ded for in legis­la­ti­ve or regu­la­to­ry mea­su­res pos­ses­sing the cha­rac­te­ri­stics of acce­s­si­bi­li­ty, fore­seea­bi­li­ty and ade­qua­te pro­tec­tion against arbi­tra­ry interference;
  • the obli­ga­ti­on and the safe­guards which accom­pa­ny it must obser­ve the essence of the rights reco­g­nis­ed by Artic­les 7 and 8 of the Char­ter of Fun­da­men­tal Rights;
  • the obli­ga­ti­on must be strict­ly neces­sa­ry in the fight against serious crime, which means that no other mea­su­re or com­bi­na­ti­on of mea­su­res could be as effec­ti­ve in the fight against serious crime while at the same time inter­fe­ring to a les­ser ext­ent with the rights enshri­ned in Direc­ti­ve 2002/58 and Artic­les 7 and 8 of the Char­ter of Fun­da­men­tal Rights;
  • the obli­ga­ti­on must be accom­pa­nied by all the safe­guards descri­bed by the Court in para­graphs 60 to 68 of its judgment of 8 April 2014 in Digi­tal Rights Ire­land and Others (C‑293/12 and C‑594/12, EU:C:2014:238) con­cer­ning access to the data, the peri­od of reten­ti­on and the pro­tec­tion and secu­ri­ty of the data, in order to limit the inter­fe­rence with the rights enshri­ned in Direc­ti­ve 2002/58 and Artic­les 7 and 8 of the Char­ter of Fun­da­men­tal Rights to what is strict­ly neces­sa­ry; and
  • the obli­ga­ti­on must be pro­por­tio­na­te, within a demo­cra­tic socie­ty, to the objec­ti­ve of fight­ing serious crime, which means that the serious risks engen­de­red by the obli­ga­ti­on, in a demo­cra­tic socie­ty, must not be dis­pro­por­tio­na­te to the advan­ta­ges which it offers in the fight against serious crime.

Aus­schlag­ge­bend waren die fol­gen­den Überlegungen:

  • Die ePri­va­cy-Richt­li­nie ist auf die Vor­rats­da­ten­spei­che­rung anwendbar.
  • Vor­rats­da­ten­spei­che­rung ver­stösst nicht grund­sätz­lich gegen die ePrivacy-Richtlinie:

    116. In light of the fore­go­ing, I con­sider that gene­ral data reten­ti­on obli­ga­ti­ons are con­si­stent with the regime estab­lished by Direc­ti­ve 2002/58 and that Mem­ber Sta­tes are the­r­e­fo­re entit­led to avail them­sel­ves of the pos­si­bi­li­ty offe­red by Artic­le 15(1) of that direc­ti­ve in order to impo­se a gene­ral data reten­ti­on obli­ga­ti­on. (20) Recour­se to that opti­on is, howe­ver, sub­ject to com­pli­ance with strict requi­re­ments which flow not only from Artic­le 15(1) but also from the rele­vant pro­vi­si­ons of the Char­ter, read in the light of Digi­tal Rights Ire­land, which I shall exami­ne later on. (21)

  • Die Char­ta ist auf die Vor­rats­da­ten­spei­che­rung anwendbar.
  • Dar­aus erge­ben sind gene­rel­le Anfor­de­run­gen an die Vorratsdatenspeicherung:
    • 132. Tog­e­ther, tho­se two pro­vi­si­ons estab­lish six requi­re­ments that must be satis­fied in order for the inter­fe­rence cau­sed by a gene­ral data reten­ti­on obli­ga­ti­on to be justified:
    • the reten­ti­on obli­ga­ti­on must have a legal basis;
    • it must obser­ve the essence of the rights enshri­ned in the Charter;
    • it must pur­sue an objec­ti­ve of gene­ral interest;
    • it must be appro­pria­te for achie­ving that objective;
    • it must be neces­sa­ry in order to achie­ve that objective;
    • it must be pro­por­tio­na­te, within a demo­cra­tic socie­ty, to the pur­su­it of that same objective.

Behörde

Gebiet

Themen

Ähnliche Beiträge

Newsletter